Jose Mourinho lit up the press room with laughter after a comical translation mix-up during a post-match conference.

The Fenerbahce manager, reflecting on his journey in football after his side's thrilling 3-2 comeback win over Çaykur Rizespor, mentioned the phrase "twilight zone." However, his translator mistakenly interpreted it as "toilet zone," causing an uproar of laughter.

Amused by the blunder, Mourinho corrected the mistake before playfully slapping his translator on the shoulder in a lighthearted moment that entertained the entire room.

Interestingly, Mourinho himself started his career as a translator, working under Sir Bobby Robson at Sporting Lisbon and Porto in the 1990s before becoming one of football's most decorated managers.   José Mourinho's translator got lost for a moment and asked him if he said 'twilight' or 'toilets'.